ポルトガル語通訳

 
ポルトガル語通訳
 
 
     
 
 

クロスインデックスのポルトガル語通訳サービスとは

クロスインデックスの15,000名以上の外国人および日本人の専門通訳スタッフによるポルトガル語通訳サービスです。

個人のお客様のポルトガル語通訳ニーズからビジネス文書ポルトガル語通訳ニーズまで、ポルトガル語通訳に関するあらゆるご要望にお答えします。

ポルトガル語通訳者は、同時通訳者から、ウィスパリング通訳者、逐次通訳者、観光通訳者まであらゆるレベルの通訳者を揃えております。

また国内外141ヶ国の主要都市にそれらの通訳者が居住しておりますので、まさにご入用の都市で手配することが可能です。


ポルトガル語通訳を行う前に、それが海外での商談であれば、なども提供しております。

ポルトガル語通訳用語集

 

ポルトガル語通訳の種類

 

ポルトガル語通訳のレベル

 

ポルトガル語通訳の見積もり

 

地域別の通訳

 
 
 
 
                   
 

ポルトガル語通訳機材

 

ポルトガル語通訳資格

 

ポルトガル語通訳の仕事

 

ポルトガル語通訳の勉強

 
 
 
 
 

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感

外国語に訳せない言葉

[2014/08/25]    ポルトガル語の「サウダージ (Saudade) 」という言葉には、「郷愁」、「憂愁」、「追慕」という訳語が与えられることがありますが、実際には、日本語一言で言い表すことができないとても奥深い意味が含まれています。また、デンマーク語では、親しい人と共に心からくつろぐ居心地のよさを「ヒュッゲ (Hygge) 」と言いますが、この言葉も、デンマーク人いわく、日本語にも英語にも訳せないとのことです。 日本語では、さしずめ「こころ」や、「お疲れ様」、「思いやり」といった言葉でしょうか。言葉は文化の中から生まれるもの、ということを改めて実感します。

外国人監督の通訳

[2014/08/19]    近年、日本のスポーツの世界では、外国人がチームの監督をするケースが多く見受けられます。 スポーツ好きにとっては、インタビューなどを通じて、監督が何を考え、何故その選手交代を行ったのか、何故その戦術をとったのかなどが気になります。その際、その競技に詳しい通訳者であれば、監督の言葉を理解し、細かいニュアンスなども伝えることができます。 通訳者の存在・力量が大きく問われる場面です。

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感記事一覧

 

 
お気軽にお問合せ下さい。
| | | | | |
| |
| |

| | | | | | | | |
| | | | | | | | |

Valid HTML 4.01 Transitional